Nafitorgol karallaaji kesi fii jannugol Fulfulde

 Gila internet layi, humindiri jamaaji ɗin, wontuno laawol lumbinirngol miijooji e eɓɓooje, maandinirngol jannde e gannde. Ko e ngol laawol kadi yimɓe ɓen waɗti daɗndirde ngaddamaakuuji maɓɓe e finaa-tawaaji maɓɓe, seɓitoriiɗi mulugol. Jokkito »

Miijo: Yahugol njananiri fii ɗaɓɓere e nguu jamaanu hannde!

Fulɓe wi’i: « Mo haylaaki o haylay hoore ». Ndee tiitoonde yahugol njananiri fii ɗaɓɓere e nguu jamaanu hannde no hitti fota fota, teeŋtinii wonande sukaaɓe wontirɓe hiirnaange Afrika (west Africa), sabu yaltugol fii Jokkito »

Fulɓe e Luumol nder Najeeriya

Joomirawo waddii jamanu ko halli to Fulɓe Najeeriya: Na’i amen keeñi. Iyaalu ɗuuɗi. Ko ɗuuɗi nder sukaaɓe amen accii durngol ngam na’i keppaama – ɓe ngalaa ilmu, ɓe ngalaa sanaa’a, faa woɓɓe Jokkito »

Tawtee e foolotiro tafugol « Meme » ngol ka Ɗemɗe Neeniije

Musiɗɓe tedduɓe, juurotooɓe Misiide, Men hewtidii hannde kadi e kumpital mawngal, kumpital ɓamtaare Fulfulde, e jurol gannde kese. Wano woowiri non, tuma kala, men humpitay on ka ɗemngal men ngal naatiri e Jokkito »

UNESCO humpitii tiitoonde ñalaande winndere ɗemɗe neeniije ɗen 21 Fabraa’iru 2017!

Fii mawningol ñalaande Hakkunde-leyɗeere wonande Ɗemɗe Muynaaɗe Ɗen ñalnde 21 Fabraa’iru 2017, UNESCO, fedde kippunde nden fii ɗuuɗal pine e ɗemɗe.. ka aduna, okkuɓe kadi ñalaande 21 Fabraa’iru nden e hitaande kala, Jokkito »

 

Monthly Archives: mars 2014

Gaaci: Koode Pulaar humpitii yaltugol koral kesal hikka

Koode Pulaar ko innde fedde sukaaɓe fulɓe Moritaninaaɓe yimooɓe e pulaar jillora hen faranse, sukaaɓe ɓen ko anndaaɓe lesdi Moritani, ɓe jinndii kadi nokkeeli heewuɗi e winndere nden. Hikka ɗoo, ɓe eɓɓii yaltingol koral (albon) keso, ɓe tiitori mo: « CultiRim », e maanaa« Pinal Moritani ». Koral kesal ngal ko e lewru arooru yaltata (Awriil) e wi’i maɓɓe.

Les noms de familles Fulbe (Jammooje e yettooje)

Les peulhs ont bien des noms de famille qui n’ont pas de lien avec l’aire culturelle mandingue et qui n’ont pas été crées dans le mandé. La migration des peulhs s’est faite de l’ouest vers l’est, du Fouta Toro vers de Maasina puis vers l’Adamawa (je ne parle pas de la migration plus ancienne, d’ailleurs sujet à caution qui aurait amené les peulhs de l’orient vers le Fouta). Si les peulh de l’Est ont perdu leur noms de familles, cela est du au contact avec le monde haoussa lors de leur passage à travers ce pays; il est bien connu que les haoussa n’ont pas de noms de famille.

Mawninen fii Taali men, ñannde noogay maarasi, ñalaande mawninirnde Taali

Sakiraaɓe teddduɓe,
Gila e hitaande 2004 nden, winndere nden fof halduno fotti suɓii ñalaande noogaas (20) lewru Maarasi (Mbooy) ndun ngam mawningol finaa-tawaa kafaaɗo e aduna on fow, ɗum woni Taali (Contes). E hitaande kala non tiitoonde suɓete e innde ñalaande nden, hikka 2014 on, ko ndee tiitoonde suɓaa « Monstres et Dragons », hiɗen gasa firirde ɗum « Sari e Bono » wano woowiraa non ka men.

Communiqué de l’Observatoire Kisal sur la crise en République Centrafricaine Mars 2014

La menace de la disparition de la communauté peule de la République Centrafricaine interpelle personnellement Kisal, Observatoire des Droits Humains pour les Pasteurs Nomades,en tant qu’organisation de la nation peule. Par ce communiqué, nous exprimons notre deuil pour les victimes, et notre consternation face aux exactions en République Centrafricaine. Nous appelons tous les amis des Peuls à se lever pour venir en aide aux victimes des violences et des massacres à caractères religieux et ethniques, dans ce pays.

%d blogueurs aiment cette page :