Immense reconnaissance à Christiane Seydou, pour avoir servi le pulaaku

A la suite d’ échanges sur des livres « pullologues » dans notre forum (JAMAA), je me suis procuré une dizaine de livres dont la plupart sont de notre sœur Christiane Seydou. Je ne Jokkito »

Gelo-den Sonna Fooli Bah (Folly BAH THIBAULT), ka Aljazeera English

Ko non tigiri woniri, fii Fooli BAH, ko yo en gelodo! Sabu non sonnaajo on hino suuɗitii gila ko ɓooyi. Wikipediya e hoore-mun yewtaali ko ɗuuɗi fii oo sonnaajo gooto. Ɓe wi’u Jokkito »

Jannde : Geɓal ɗemɗe Afrik ɗen « Inalco », lesdi Faransi

« Inalco », ko ñoggande Institut National des Langues et Civilisations Orientales, ɗum woni ɗuɗal jannginir-ngal ɗemɗe e pine fuɗnaageeje. Ɗen ɗemɗe hino nodditiree kadi Langues O’ e maanaa: Ɗemɗe fuɗnaage. Ngal duɗal non Jokkito »

Gannde Kese : Lowtee jaaɓnirgal (application) terminolooji Hausa-Fulfude-Kanuri

Jaaɓnirgal (application) wal ngal, tafiraama ngam firude kelme Engele ɗen e ɗee ɗemɗe Afrik tati ɗoo (Hausa-Fulfude-Kanuri); ɗemɗe lesdi Najiriyaa. E kongol tafuɓe jaaɓnirgal ngal, “ɗum tafiraama ngam hoynannde yimɓe najiriya ɓen Jokkito »

Fii kawtal haalooɓe ɗemngal Faransee « Francophonie »

Banndiraaɓe tedduɓe, ndee fedde sosiraa (fenngiraa) ko he miijooji mawɓe sosɓe nde, ɓeen ngoni : Lewoo Polsidar Seengoor « Léopold-sédar Senghor » gardinooɗo ngenndi Senegaal he oon yonta e Hamani Joori « Jokkito »

 

Immense reconnaissance à Christiane Seydou, pour avoir servi le pulaaku

Contes Peul - Christiane Seydou. Crédit photo : Amazon

A la suite d’ échanges sur des livres « pullologues » dans notre forum (JAMAA), je me suis procuré une dizaine de livres dont la plupart sont de notre sœur Christiane Seydou. Je ne suis pas littéraire pour recenser ces livres. Je dois dire que je suis extrêmement enchanté par ces livres, dont je voudrais donner quelques caractéristiques:

Gelo-den Sonna Fooli Bah (Folly BAH THIBAULT), ka Aljazeera English

Folly Bah

Ko non tigiri woniri, fii Fooli BAH, ko yo en gelodo! Sabu non sonnaajo on hino suuɗitii gila ko ɓooyi. Wikipediya e hoore-mun yewtaali ko ɗuuɗi fii oo sonnaajo gooto. Ɓe wi’u tun wonde «Fooli Bah Thibault ko jaayndiyankeejo gollanoowo Aljazeera fewndo ɗoo». Ɓe ɓeyditi ɗon seeɗa ɓe wi’i : «O gollanii France 24 ka Une semaine en Afrique, fewndo maanditaare jowaɓere sinceede France 24 nden, Fooli Bah yaltituno e tintorngal jaaynde nden himo rokka kumpite».

Jannde : Geɓal ɗemɗe Afrik ɗen « Inalco », lesdi Faransi

Inalco

« Inalco », ko ñoggande Institut National des Langues et Civilisations Orientales, ɗum woni ɗuɗal jannginir-ngal ɗemɗe e pine fuɗnaageeje. Ɗen ɗemɗe hino nodditiree kadi Langues O’ e maanaa: Ɗemɗe fuɗnaage.
Ngal duɗal non ko Lesdi Faransi woni, ka saare mawnde Pari. Ngal sincaa ko ñannde 30 maarasi 1795. E hitaande 1997, hari ko yahata 9 188 almuuɓe hino winndi e maggal.

Gannde Kese : Lowtee jaaɓnirgal (application) terminolooji Hausa-Fulfude-Kanuri

Hausa Fufude Kanuri Dictionary

Jaaɓnirgal (application) wal ngal, tafiraama ngam firude kelme Engele ɗen e ɗee ɗemɗe Afrik tati ɗoo (Hausa-Fulfude-Kanuri); ɗemɗe lesdi Najiriyaa. E kongol tafuɓe jaaɓnirgal ngal, “ɗum tafiraama ngam hoynannde yimɓe najiriya ɓen ka dowry; hittinɓe fii ɗen ɗemɗe” no ɓe gelondira (faamondira).

Fii kawtal haalooɓe ɗemngal Faransee « Francophonie »

Tijaani Mbaalo

Banndiraaɓe tedduɓe, ndee fedde sosiraa (fenngiraa) ko he miijooji mawɓe sosɓe nde, ɓeen ngoni : Lewoo Polsidar Seengoor « Léopold-sédar Senghor » gardinooɗo ngenndi Senegaal he oon yonta e Hamani Joori « Hamani Diori » gardinooɗo ngenndi Nijeer he oon yonta e Norodoŋ Sihanook « Norodom Sihanouk » gardinooɗo ngenndi Kambooj he oon yonta e Jan Marke Leejee « Jean Marc Léger » jaagorgal toowngal he ngenndi Kanada.

Hadiis : Fii lislaamu, e liimaanu, e lihsaanu (Moƴƴinngol)

Hadiis_Misiide

Eggaama e Umar (yo Alla wele mo) , o wi’i: Fewndo men jooɗinoo ka Nulaaɗo Alla jom kisiyee on, tun ƴellitii e dow amen gorko tiiɗuɗo rawnude comci, tiiɗuɗo ɓawlude sukundu, yi’otaako e makko batte seteyaagal, hay gooto e amen kadi anndaa mo. Haa o jooɗii takko Annabuuji on (yo O his), o tuugindiri kopi makko ɗin e kopi maɓɓe ɗin (Nulaaɗo), o waɗi newe makko ɗen e hoore buse makko ɗen. O wi’i:

Ɗemngal e jaayndeyaagal e naalankaagal

D_Abdu_Bah_Misiide_Nate

Ndee winndannde na renndini toɓɓe ɗiɗi cinndondirɗe e ɗemngal, ɗeen ngoni: jaayndeyaagal (media) e naalankaagal (musique)
Ko adii fof mbaɗen naamne (lannde, laɓnde) naatirɗe ndee winndannde ngam ɓeyden faamude ko nde yahata, ɗeen naamne ngoni : holko jaayndeyaagal e naalankaagal waawi battinde e ɗemngal e pinal ? mbela naalankaagal na harmi? mbela Fulfulde na heɓi geɗal mum e jaayndeyaagal e naalankaagal nder leyɗe men hannde.